The following is a telephone exchange between a hotel guest and Room Service, at a hotel in Asia, which was recorded and published in the Far East Economic Review.
Room Service (RS): "Morny. Ruin sorbees"
Guest (G): "Sorry, I thought I dialed room-service"
RS: "Rye.. Ruin sorbees.. morny! Djewish to odor sunteen??"
G: "Uh.. yes.. I'd like some bacon and eggs"
RS: "Ow July den?"
G: "What??"
RS: "Ow July den?... pry, boy, pooch?"
G: "Oh, the eggs! How do I like them? Sorry. Scrambled please."
RS: "Ow July dee bayhcem... crease?"
G: "Crisp will be fine."
RS: "Hokay. An San tos?"
G: "What?"
RS:"San tos. July San tos?"
G: "I don't think so"
RS: "No? Judo one toes??"
G:"I feel really bad about this, but I don't know what 'judo one toes' means."
RS: "Toes! Toes!... Why djew Don Juan toes? Ow bow inglish mopping we bother?
G: "English muffin! I've got it! You were saying 'Toast.' Okay, fine... Yes, an English muffin will be fine."
RS: "We bother?"
G: "No, just put the bother on the side."
RS: "Wad?"
G: "I mean butter... just put it on the side."
RS: "Copy?"
G: "Sorry?"
RS: "Copy... tea... mill?"
G: "Oh, yes.. Coffee please, and that's all."
RS: "One Minnie. ruin torino fee, strangle ache, crease baychem, tossy singlish mopping we bother honey sigh, and copy ... rye?"
G: "Whatever you say."
RS: "Tendjewberrymud."
G : "You're welcome."
I suppose that's what happens when you force people to speak your language!